본문 바로가기
Music

Last Christmas [가사/해석] - Wham! (왬)

by 홍타Q 2022. 12. 22.

안녕하세요.

15번째로 함께 공부해 볼 노래는 Wham! 의 Last Christmas입니다.

겨울과 크리스마스가 다가오면 어김없이 들려오는 노래죠!

첫 구절은 나도 모르게 따라 부르게 되는 전 세계 캐럴송!

노래가 나온 지 벌써 20여 년이 흘렀어도 세월을 떠나 모두가 좋아하는 겨울 노래입니다.

함께 더 알아보시죠!

 

출처 : 벅스 뮤직

1. 노래 배경 분석

  • 아티스트 : Wham!, 왬
  • 수록 음반 : Last Christmas
  • 발매일 : 1984.11.29
  • 장르 : POP / 팝, 캐럴, 댄스
  • 작사/작곡 : 조지 마이클
  • 길이 : 4분 23초
  • 발매사 : Sony Music
  • 조지 마이클과 앤드루 리즐리로 구성된 <Wham!>. 듀오라고는 하지만 사실상 노래는 조지 혼자서 거의 다 부르고, 앤드루는 단 1초도 부르지 않는다. 앤드루는 앨범 재킷에서 루돌프 분장을 한 게 다다. 많은 아티스트들이 리메이크를 했는데, 아리아나 그란데, 테일러 스위프트 등 다양하다. 조지 마이클은 Wham! 그룹 시절 자신이 작곡한 노래 중 이 노래를 가장 자랑스러워한다고 말했다. 

 

2. 가사 및 해석

Ah, aha Ooh Oh

Last Christmas, I gave you my heart

지난 크리스마스에는 당신에게 내 마음을 주었죠
But the very next day you gave it away

그러나 바로 그다음 날, 당신은 날 거절했죠
This year, to save me from tears

올해는 눈물 흘리지 않게
I'll give it to someone special

특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요


Last Christmas, I gave you my heart

지난 크리스마스에는 당신에게 내 마음을 주었죠
But the very next day you gave it away (you gave it away)

그러나 바로 그다음 날, 당신은 날 거절했죠
This year, to save me from tears

올해는 눈물 흘리지 않게
I'll give it to someone special (special)

특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요


Once bitten and twice shy

한 번 상처받으면 두 번째는 겁이 나죠
I keep my distance

나는 거리를 두고 싶지만
But you still catch my eye

당신은 여전히 내 시선을 사로잡네요
Tell me, baby

말해 봐요
Do you recognize me?

날 알아보겠어요?
Well, it's been a year

1년이 지났네요
It doesn't surprise me

더 이상 놀랍지 않아요
(Happy Christmas) I wrapped it up and sent it

(행복한 크리스마스) 나는 선물을 포장해서 보냈어요 
With a note saying, "I love you, " I meant it

함께 보낸 카드에는  "사랑해요"라고 적었죠, 진심이에요
Now, I know what a fool I've been

이제야, 내가 얼마나 바보 같았는지를 알았어요

But if you kissed me now

하지만 만약 당신이 지금 내게 키스한다면
I know you'd fool me again

날 다시 바보로 만들 걸 알아요

Last Christmas, I gave you my heart

지난 크리스마스에는 당신에게 내 마음을 주었죠
But the very next day you gave it away (you gave it away)

그러나 바로 그다음 날, 당신은 날 거절했죠
This year, to save me from tears

올해는 눈물 흘리지 않게
I'll give it to someone special (special)

특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요


Last Christmas, I gave you my heart

지난 크리스마스에는 당신에게 내 마음을 주었죠
But the very next day you gave it away 

그러나 바로 그다음 날, 당신은 날 거절했죠
This year, to save me from tears

올해는 눈물 흘리지 않게
I'll give it to someone special  (special, oh)

특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요



Oh, my baby
(Ooh)

A crowded room, friends with tired eyes

북적이는 파티룸에서 친구들은 점점 피곤해하고

I'm hiding from you, and your soul of ice

난 당신의 차가운 영혼을 피해 숨어있어요
My God, I thought you were someone to rely on

세상에나, 난 당신을 믿을 만한 사람이라고 생각했는데
Me? I guess I was a shoulder to cry on

난 그저 당신이 기대서 우는 어깨 중 하나였나 봐요

A face on a lover with a fire in his heart

당신을 향한 불타오르는 마음을
A man under cover but you tore me apart, ooh

애써 숨기고 있는데, 당신은 내 마음을 찢어 놨어요
Now, I've found a real love you'll never fool me again
이제 난 진정한 사랑을 찾을 거고, 당신에게 절대 놀아나지 않을 거예요

 

Last Christmas, I gave you my heart

지난 크리스마스에는 당신에게 내 마음을 주었죠
But the very next day you gave it away (you gave it away)

그러나 바로 그다음 날, 당신은 날 거절했죠
This year, to save me from tears

올해는 눈물 흘리지 않게
I'll give it to someone special (special)

특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요


Last Christmas, I gave you my heart

지난 크리스마스에는 당신에게 내 마음을 주었죠
But the very next day, (you gave) you gave it away (me away)

그러나 바로 그다음 날, 당신은 날 거절했죠
This year (ohh), to save me from tears

올해는 눈물 흘리지 않게
I'll give it to someone special (special)
특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요


Face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)

당신을 향한 불타오르는 마음을
A man under cover but you tore him apart

애써 숨기고 있는데, 당신은 내 마음을 찢어 놨어요
Maybe next year, I'll give it to someone

아마 내년에는, 다른 사람에게 내 마음을 줄 거예요
I'll give it to someone special (special, someone)

특별한 사람에게 내 마음을 줄 거예요

 

3. 더 깊이 알아보기

  • gave it away : 그만두다
  • Once bitten and twice shy : (속담) 한 번 물리고 나면 두 번째는 겁내는 법, 자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다.
  •  keep my distance : 거리를 두다
  • wrap : 포장하다, 싸다
  • I mean it : 진심이야
  • rely on : 기대다, 의존하다

 

 
Last Christmas
아티스트
WHAM!
앨범
Last Christmas (Single)
발매일
1970.01.01